top of page

Bilan du premier trimestre : entre apprentissages, créations et nouveaux horizons

  • Photo du rédacteur: emievarentz
    emievarentz
  • 13 avr.
  • 3 min de lecture

On ne va pas se mentir : les trois premiers mois de l’année sont toujours un peu particuliers. C’est le moment où nos ambitions de janvier rencontrent… la réalité.


Celle du quotidien, du boulot, des plannings qui glissent, des projets qui s’entrechoquent et parfois même d’une petite fatigue que personne n’avait invitée.


Et pourtant, ce premier trimestre m’a offert quelque chose de précieux : une meilleure compréhension de mon rythme, de mes besoins, et de la manière dont j’avance vraiment.


Alors aujourd’hui, j’avais envie de faire un petit bilan — pas un bilan performance, pas un bilan “checklist”, mais un bilan sincère, un peu comme une lettre écrite au calme d'un dimanche soir.


Bilan du premier trimestre :

entre apprentissages, créations et nouveaux horizons?


Tu es déjà écrivain, même si tu n’as jamais été publié


🌿 Ce que j’ai appris pendant ces trois premiers mois


1. Apprendre à diviser son temps… mais sans se diviser soi-même

Je crois que c’est LE grand apprentissage de ce trimestre.Entre :

  • l’écriture de mes projets en cours,

  • la préparation de la promotion du roman qui arrive,

  • la traduction (notamment pour Héritage Entremêlé en allemand),

  • et toutes les petites tâches qui s’ajoutent dans l’agenda,


… j’ai réalisé qu’être autrice indépendante, ce n’est pas une succession de cases à cocher.C’est un équilibre mouvant, un jonglage permanent ou chaque balle a son importance.


J’ai appris à séparer mes journées en “zones” : une partie pour la créativité, une partie pour la gestion, une partie pour les traductions. Et surtout, à ne pas culpabiliser quand une zone déborde sur une autre. Parce que la vie déborde, elle aussi.


2. Avancer en douceur plutôt que viser l’exploit

Comme toujours, j’ai constaté que les objectifs trop ambitieux ne me servent pas. Ils me stressent, me figent, me poussent à courir après un idéal qui n’a aucun sens.


Ce trimestre, j’ai choisi d’avancer par petites étapes, en découpant mes objectifs :

  • un chapitre par-ci,

  • une séance de traduction par là,

  • une préparation de visuel pour la promotion quand j’ai l’énergie,

  • Une journée “off” quand j’en ai besoin.


Et tu sais quoi ?C’est grâce à cette douceur que j’ai été la plus régulière.


3. Les imprévus ne sont pas des ennemis — juste des paramètres

Ce trimestre m’a appris à intégrer les imprévus comme des éléments normaux du planning.


Une fatigue soudaine, un décalage d’échéance, un contretemps professionnel…


Je les accueille mieux. Et surtout, je laisse des marges de sécurité dans mon rétroplanning, ce qui change tout.



Tu es déjà écrivain, même si tu n’as jamais été publié

✨ Les projets qui ont avancé (et ceux qui mijotent doucement)


1. La traduction allemande de Héritage Entremêlé

C’est un chantier immense, mais tellement satisfaisant. Chaque chapitre traduit me fait redécouvrir mon propre roman, comme si je l’entendais avec une nouvelle voix.


Et oui, j’ai aussi appris que la langue allemande adore les mots interminables qui font exploser mes mises en page — mais c’est un charme auquel je m’habitue doucement.


La 4e de couverture ? Elle a dû être réagencée, parce que pour dire la même chose, il faut souvent 30 à 40 % de texte en plus. Ça fait sourire, mais c’est aussi ça, l’aventure de la traduction.


2. La préparation de la promotion du prochain roman

J’ai commencé à imaginer :

  • les postes,

  • les visuels Canva,

  • les vidéos coulisses,

  • le planning éditorial,

  • L’ambiance générale.


Je glisse doucement vers l’étape où tout va s’accélérer. Et grâce à ce trimestre, j’ai déjà une base solide pour ne pas être débordée au dernier moment.


3. La trilogie de romance historique

C’est mon grand projet de l’année. Mon doux feu intérieur.


Pour l’instant, l’univers, les personnages et les tropes se construisent tranquillement. Je suis encore dans la phase de germination, celle où tout se lie dans mon esprit, doucement, sans pression.


L’écriture commencera en 2026, mais tout ce que je prépare maintenant va me permettre d’aborder le projet avec cohérence, structure… et passion.


4. Les rêves à long terme : traduire les recueils de théâtre de J.M. Barrie

C’est un projet qui m’accompagne depuis un moment déjà. Ce trimestre m’a permis :

  • de rassembler des ressources,

  • d’étudier la faisabilité,

  • de clarifier ce que je veux en faire à long terme.


Un rêve un peu fou ? Oui. Mais tellement aligné avec mon univers littéraire.


Tu es déjà écrivain, même si tu n’as jamais été publié

🌙 Ce que j’ai envie pour les mois à venir

Ce premier trimestre m’a donné une direction claire : je veux continuer d’avancer, mais sans me perdre.


J’ai envie de :

  • Structurer davantage mes semaines, avec des plages dédiées à chaque projet

  • Poursuivre la traduction allemande jusqu’à sa finalisation

  • Développer l’univers de ma trilogie en profondeur

  • Préparer la promotion de ma prochaine sortie avec sérénité

  • Garder du temps pour apprendre, lire, me nourrir créativement

  • Ne pas me laisser happer par le rythme du monde

  • Continuer à écrire avec liberté, pas avec pression


Et, surtout, savourer chaque petit pas.


Parce que le chemin que je construis, trimestre après trimestre…c’est exactement celui que je veux suivre.

 
 
 

Commentaires


bottom of page